Uno de los desafíos actuales más relevantes es avanzar hacia modelos educativos que sean culturalmente pertinentes y territorialmente situados.
La región de Atacama, rica en patrimonio material e inmaterial, presenta una oportunidad significativa para resignificar el aprendizaje del idioma inglés desde una perspectiva que le dé importancia a la cultura local como recurso educativo.
En este escenario, el presente proyecto se propone indagar en la experiencia vivida por los académicos y docentes en formación de la carrera de Licenciatura en Educación y Pedagogía en Inglés de la Universidad de Atacama.

Salitreras abandonadas del norte de Copiapó
Ubicación: CopiapóCategoría: Sitio natural-culturalPaisaje minero que da cuenta del ciclo salitrero y…
Fiesta de la Candelaria
Comunidad: Copiapó y Tierra AmarillaDominio UNESCO: Prácticas sociales y festivasCelebración religiosa católica…
Cordillera Domeyko
Ubicación: Cordón cordillerano regionalCategoría: Patrimonio geológicoFormación montañosa con riqueza en minerales, geositios…
Estación de Ferrocarril de Caldera
Ubicación: CalderaCategoría legal: Monumento Histórico (1979)Parte del primer ferrocarril de Sudamérica (1851),…
Retrato de Pedro León Gallo
Ubicación: Copiapó (Museo Regional)Categoría institucional: Colección museológica (ca. 1860)Óleo sobre tela que…
Pueblo de San Fernando (Huasco)
Ubicación: Comuna de FreirinaCategoría legal: Zona Típica (1990)Sector rural que conserva construcciones…
Iglesia de San Francisco de Copiapó
Ubicación: CopiapóCategoría legal: Monumento Histórico (1984)Construida en el siglo XIX, es uno…
Litografía de la mina Tres Puntas
Ubicación: Museo Regional de AtacamaCategoría institucional: Patrimonio gráfico (ca. 1850)Registro artístico de…
Pueblo de San Fernando, Huasco
Sector rural que conserva construcciones tradicionales de adobe, vinculadas a la producción…
Campana del Puerto de Caldera
Ubicación: CalderaCategoría institucional: Bien patrimonial municipal (siglo XIX)Pieza histórica utilizada para señalar…
Revisa nuestra participación en redes sociales
Presencia del Patrimonio cultural de la región de Atacama en la enseñanza de la lengua inglesa en la carrera de Licenciatura en Educación y Pedagogía en Inglés de la Universidad de Atacama
Investigación financiada por Fondo de Realidad Regional – Centro de Gobernanza de la Universidad de Atacama
Contexto de Investigación
La desconexión entre el aula y el territorio
La formación inicial docente en Chile enfrenta el desafío de responder a realidades territoriales específicas. En Atacama, a pesar de contar con un patrimonio abundante y diverso, existe una escasa integración de estos saberes en la enseñanza formal del inglés.
Tradicionalmente, la enseñanza del inglés se ha centrado en culturas anglosajonas hegemónicas, invisibilizando la riqueza local. El proyecto nace de la necesidad de resignificar el aprendizaje del idioma como un vehículo para valorar y comunicar la propia identidad.
«Solo 14 experiencias de educación patrimonial registradas en Atacama (MINCAP, 2021), la cifra más baja del país.»
- Objetivo
- Marco Teórico
- Metodología
- Resultados
- Conclusiones
Objetivo general
Integrar el patrimonio cultural de la región de Atacama en la formación inicial docente (FID) de la carrera de Licenciatura en Educación y Pedagogía en Inglés de la Universidad de Atacama, mediante el diseño e implementación de secuencias didácticas culturalmente pertinentes.
Objetivos específicos
- Describir la experiencia de docentes y académicos sobre el patrimonio en sus prácticas.
- Comprender los significados atribuidos a la inclusión (o ausencia) de elementos locales.
- Interpretar cómo los formadores de docentes conciben la incorporación del patrimonio cultural regional
- Diseñar una propuesta didáctica que integre el patrimonio de Atacama en la enseñanza del inglés.
Pilares teóricos
El proyecto se articula sobre tres ejes teóricos fundamentales que dialogan entre sí para transformar la práctica docente:
Patrimonio cultural local y educación contextualizada
Entendido como el conjunto de saberes, prácticas y expresiones que otorgan identidad a una comunidad estrechamente ligada a su territorio.
Enseñanza del inglés e interculturalidad
Promueve un enfoque crítico donde el idioma funciona como herramienta para representar y dialogar con otras culturas, incluida la propia, superando visiones hegemónicas.
Formación inicial docente (FID) y pertinencia territorial
Enfatiza la necesidad de una docencia situada que fortalezca la identidad profesional y la conciencia crítica de los futuros docentes.
Se fundamenta en la necesidad de modelos educativos culturalmente pertinentes y territorialmente situados, alejándose de enfoques centrados únicamente en culturas anglosajonas hegemónicas
"Cultura y Competencia Intercultural: El docente es capaz de promover el uso de la lengua como vehículo de representación cultural y respeto por identidades propias y ajenas." Estandar E, Mineduc 2021
Concepto de Patrimonio
Basado en la Ley N° 17.288 de Monumentos Nacionales y el marco de la UNESCO (2003) para el patrimonio inmaterial, entendiendo el patrimonio como un recurso vivo para la cohesión social.
Diseño metodológico
Se utiliza un enfoque cualitativo bajo el paradigma interpretativo. No se busca medir, sino comprender profundamente cómo los sujetos viven y significan su relación con el patrimonio.
«El inglés actúa como un espejo crítico que invita a revalorizar lo local y a tensionar discursos hegemónicos.«
Resultados de la Investigación
El análisis revela que, para los estudiantes y docentes, el patrimonio no es abstracto, sino una experiencia vital que conecta el territorio con el aprendizaje.
Identidad y arraigo
El inglés permite «redescubrir» lo propio y valorar historias locales.
Los estudiantes experimentan un sentido de orgullo y pertenencia al describir su entorno en una lengua global, lo que facilita una identidad docente situada
Tensión pedagógica
Se identificó una tensión entre la búsqueda de la «proficiencia» lingüística (gramática perfecta) y la valoración del contenido cultural.
El proyecto propone equilibrar ambos aspectos, reconociendo que el valor docente reside en la capacidad de integrar significados locales.
Visión global
El inglés funciona como un lente o espejo crítico que vuelve visible el territorio atacameño.
Actúa como una «puerta» que valida la cultura local ante audiencias internacionales, tensionando discursos hegemónicos que suelen invisibilizar lo regional.
El Patrimonio como Práctica Encarnada
Para los participantes, el patrimonio requiere ser vivido y sentido personalmente para ser incorporado; no basta con saber que existe, debe haber una interpelación afectiva
El proyecto invita a descentrar la enseñanza del inglés de su aparente neutralidad anglosajona para relevar las voces de Atacama
«El patrimonio deja de ser un objeto de museo para convertirse en una vivencia narrada en otra lengua.»
Se concluye que la identidad docente se fortalece cuando el profesor es capaz de habitar ambas lenguas (materna e inglés) como modos de reafirmar su propia identidad territorial
Impacto Pedagógico
Los hallazgos fundamentan la creación de una propuesta didáctica que incluye materiales multimodales (mapas, audios, fotos) y una página web educativa para fortalecer la educación situada en la región
Investigadoras principales

Luz Diaz
Académica

Yocelin Chavez
Académica
Asesor externo

Carlos Moya Villar
Bibliotecólogo del Museo Regional de Atacama
Estudiantes participantes de la investigación

Juan Tapia
Estudiante

Tomas Godoy
Estudiante

Antonella Cerda
Estudiante

Camila Arancibia
Estudiante

Bruno Fernandez
Estudiante
Proyecto en investigación…
Por ahora, nuestro equipo está en la etapa de análisis profundo de los resultados de esta investigación. ¡Pronto más noticias!


